Hotel Grünwald autobusem - Dolomiti Superski - Val di Fiemme / Obereggen
Slevy a příplatky v rámci skipasu
kategorie dospělý
kategorie muž
kategorie junior děti narozené v letech 2007 až 2016 (skipas Val di Fiemme / Obereggen)
kategorie junior děti narozené v letech 2007 až 2016 (skipas Val di Fiemme / Obereggen)
kategorie bimbo děti narozené v roce 2017 a mladší (skipas Val di Fiemme / Obereggen)
kategorie rodiče osoby narozené v letech 1960 až 2006 (skipas VdFiemme / Obereggen DUAL)
poznámka 1 sleva pro kategorii bimbo platí při čerpání skipasu libovolné délky platnosti; čerpání každé slevy kategorie bimbo je podmíněno doprovodem právě jedné osoby věkové kategorie "dospělý" se stejným skipasem co do jeho plošné platnosti, délky i termínu platnosti (s výjimkou skipasů typu "Val di Fiemme / Obereggen Dual" či „Dolomiti Superski trasferibile genitori“ popsanou v „poznámce 2“) poznámka 2: skipas typu "Val di Fiemme / Obereggen Dual" či „Dolomiti Superski trasferibile genitori“ je přenosný mezi oběma rodiči dítěte a umožňuje vždy lyžovat jednomu z rodičů, zatímco se druhý věnuje nelyžujícímu dítěti do nedovršených 3 let (resp. narozenému v roce 2022 a později), jež nemá nárok na skipas; nárok dalšího dítěte téže rodiny do nedovršených 8 let věku na skipas se slevou pro kategorii bimbo stejné délky i termínu platnosti tímto není dotčen
důležité upozornění 1 - podmínkou platnosti uvedených cen: u pobytů na 3, 4, 5, 6 či 7 dní v období do 22.12. vypsaných u některých ubytovacích kapacit je poslední den skipasu nejpozději 21.12. u pobytů od 06.01. je první den platnosti skipasu nejdříve den následující po dni příjezdovém, tedy 07.01. u pobytů na 3, 4, 5, 6 či 7 dní od 25.01. do 02.02. vypsaných u některých ubytovacích kapacit je poslední den skipasu nejpozději 01.02. u pobytů na 3, 4, 5, 6 či 7 dní od 08.03. je první den platnosti skipasu nejdříve den následující po dni příjezdovém, tedy 09.03. (platí pouze na skipasy "Val di Fiemme / Obereggen" a "Val di Fiemme / Obereggen Dual") u pobytů na 6 či 7 dní od 15.03. je první den platnosti skipasu nejdříve den následující po dni příjezdovém, tedy 16.03. (platí pro příplatkové "kombinované skipasy Val di Fiemme / Obereggen a Dolomiti Superski", "Dolomiti Superski" a Dolomiti Superski - trasferibile genitori") u pobytů na 3, 4, 5, 6 či 7 dní od 22.03. je první den platnosti skipasu nejdříve den následující po dni příjezdovém, tedy 23.03. (platí pro příplatkové "kombinované skipasy Val di Fiemme / Obereggen a Dolomiti Superski", "Dolomiti Superski" a Dolomiti Superski - trasferibile genitori") v případě Vašeho zájmu o nezanedbatelně dražší skipasy platné ve výše vypsaných datech a nesplňující podmínku začátku / konce platnosti Vám kalkulaci rádi připravíme na vyžádání